Tiền kiếp, ta mạo nhận là thiên kim của thừa tướng phủ, giá thú cho thế tử của hầu phủ đại gian thần. Vào ngày thành thân, ta vì dân trừ hại, ám sát hắn. Thế tử lâm chung tiền, nắm lấy tay ta: 「Liễu Liễu, nàng đừng lại nhận giặc làm cha nữa!」 Nguyên lai, ta mới chính là thiên kim chân chính của thừa tướng phủ. Nhi hắn, cũng là hảo quan vì dân can thực sự. Trúc mã vì leo lên thiên kim giả của thừa tướng, lợi dụng ta hại ch*t thế tử. Hậu lai, vì che giấu thân phận của thiên kim giả, bọn họ lại h/ãm h/ại phụ mẫu ta. Tái độ trưng nhãn, ta hồi đến kiệu xuất giá thượng. Hy nhạc khua khua đ/á/nh đánh, ta từ màn cửa kiệu lén nhìn ra ngoài. Kỵ tại cao đầu đại mã thượng đích thế tử gia thân xuyên hồng y, mạc thượng công tử như ngọc. Hắn tự hồ phát hiện ta tr/ộm nhìn, triều ta an phủ nhất tiếu. Ta bất do cánh trứ tiếu liễu. Nhiên nhi tiếu ý vị đạt nhãn để. Tựu khán đáo thế tử thân hậu, lộ biên vi quan đích nhân trung gian, phân minh trụy trứ ngã đích trúc mã Khổng Tuấn Kiệt. Chú ý đáo ngã đích mục quang, Khổng Tuấn Kiệt tác liễu cá khảm đích động tác. Hắn tại đề tỉnh ngã. Biệt vo/ng liễu sát thế tử. Thượng nhất thế, ta thính tùng trúc mã đích phân phó, ám sát liễu thế tử. Thế tử khước tại thặng nhất khẩu khí thời, lưu hạ di ngôn. Hầu phủ nhâm hà nhân bất đắc vi nan ngã. Phủ tắc hắn hóa tác lệ q/uỷ, dã bất hội phóng quá. Thế tử tử hậu, vạn dân tống tấn. Ta đương thời hỗn tại nhân quần trung, ngẩn nghi vấn: 「Thế tử bất thị đại gian thần m/a?」 Ta bị thân biên đích bách tính cấp liễu nhất cá bạch nhãn. Linh nhất cá bách tính sủu liễu ngã nhất nhãn: 「Cô nương nàng bất thị kinh thành nhân ba, thế tử thị nhất đẳng nhất đích đại hảo nhân. Vị liễu bách tính can quá bất thiểu đại thực sự.」 Na thiên ta h/ồn hồn ách ách ly khai. Một đa cửu, trúc mã thú liễu thừa tướng phủ na vị giả thiên kim. Thành hôn thất nguyệt bất đáo, giả thiên kim tựu sinh hạ túc nguyệt đích hài tử. Ta giá tài tri đạo, bọn họ yếu ngã sát thế tử, tịnh phi thế tử thị gian thần, nhi thị vì liễu già yên bọn họ đích gian tình. Ta ý thức đáo tự kỷ tựu thị cá ngốc tử. Ngã tưởng yếu vị thế tử b/áo th/ù. Khả thị, sát liễu thế tử đích nhân, minh minh thị ngã. Thử hậu, thừa tướng phu thê đắc tri ngã tài thị bọn họ đích nữ nhi, dữ giả thiên kim náo phiên. Giả thiên kim hỏa đồng ngã đích trúc mã tại mã xa thượng tác liễu thủ cước. Mã phong liễu, trực tiếp xung hạ huyền nhai. Khả liên ngã nhất bối tử mỗ đắc đáo quá phụ mẫu đằng ái. Bọn họ khước bị đằng ái đích giả thiên kim hại liễu. Ngã uất uất nhi chung. Tử hậu hoàn yếu bị nhân trào tiếu, mỗ giá cho trúc mã, khí tử đích. Hảo tại, ngã trùng sinh liễu. Tân hôn dạ, thế tử bão xuất bị tử đả địa phụ. Hắn thuyết: 「Ngã môn đích nhật tử hoàn ngận trường, Liễu Liễu nàng hiện tại đối ngã bất thục tất, ngã môn bất cấp trứ viên phòng.」 Thượng nhất thế, hắn dã thị giá m/a thuyết. Nhân vì trúc mã thuyết hắn giá nhân hướng lai hư ngụy. Ngã dĩ vì hắn trang khang tác thế, thừa hắn bối quá thân khứ, tùng bối hậu thâu tập liễu hắn. Hắn bản hữu cơ hội sát liễu ngã, khước tại phát hiện ám sát hắn đích nhân thị ngã hậu, cải biến liễu ki/ếm đích phương hướng, nhất ki/ếm khảm đoạn liễu sàng trụ. Đại hồng đích tân lang phục, nhiễm biến ám hồng đích huyết, thử hậu nhất thứ nhất thứ xuất hiện tại ngã đích mộng trung. Giá nhất thứ, thế tử thuyết hắn đả địa phụ, ngã quải xoa ứng hạ, bang trứ hắn phô sàng. Bất tri đạo thị bất thị nhân vì hồng chúc thái lượng. Ngã phiên lai phúc khứ thụy bất trứ. Thế tử quan tâm: 「Liễu Liễu nàng hoàn mỗ thụy trứ m/a? Thị bất thị sàng bất cấu nhuyễn?」 Ngã thuận thế dữ hắn liêu thiên. 「Thế tử thị bất thị dĩ tiền kiến quá ngã?」 Ngã thực tại tưởng bất xuất, hắn vì hà bị ngã tống liễu mệnh, hoàn yếu bảo ngã. Nan đạo tựu nhân vì ngã giá cho liễu hắn, thị hắn danh nghĩa thượng đích thê tử? Thế tử: 「Kiến quá. Tam niên tiền, nàng hoàn tống liễu ngã nhất cá du bính.」 Tam niên tiền, thế tử hoàn niên thiếu, viễn mỗ hiện tại thành thục, hắn công khóa bất dụng tâm, bị hầu gia trách ph/ạt. Thế tử niên thiếu khí thịnh, ly gia xuất tẩu, hoàn mỗ xuất kinh thành, tiền đại tựu bị thuận tẩu. Hắn hựu hảo diện tử, bất khẳng hồi gia. Ngã mại du bính thời bị hắn đinh trứ, tựu đa mại liễu cá du bính cấp hắn. Khán hắn đích y trứ, bất tự người bần nhân gia đích hài tử. Tựu đa khẩu vấn liễu nhất cú. Thế tử hồi ức: 「Đương thời nàng thuyết, ngã ngận hạnh vận, hữu phụ mẫu đằng, phụ phụ trừng ph/ạt ngã, dã bất quá thị ái tử tâm thiết. Bất tự ngã, tòng tiểu tựu bất tri đạo phụ mẫu thị thùy. 」 Ngã tòng tiểu bị dưỡng phụ thu dưỡng. Bất quá dưỡng phụ thu dưỡng đích tịnh bất chỉ ngã nhất cá, hắn thu dưỡng liễu tam thập đa cá hài tử. Chỉ hữu xuất sắc đích, năng hoàn thành hắn giao đại đích nhậm vụ đích, hắn tựu hỉ hoan. Ngã: 「Ngã khán đáo biệt nhân nhất gia đoàn viên, ngã tổng hội đặc biệt tiêm m/ộ.」 Sở dĩ ngã tịnh bất thị nhất cá kinh thường hảo tâm đích nhân, khước tại na thứ bang liễu hắn. Mỗ tưởng đáo, tùy ý chi cử, hoán lai hắn dĩ mệnh tương th/ù. Thế tử hoàn thuyết, 「Ngã hồi đáo hầu phủ, tựu bang nàng tảo thân sinh phụ mẫu, chỉ thị niên đại thái quá viễn cửu, tịnh bất dung dị tra đáo, tối cận tài hữu liễu tiêu tức. Bản lai chuẩn bị đắc không liễu khứ tảo nàng, kết quả phát hiện nàng yếu đại giá quá lai……」 Thượng nhất thế, thị ngã mỗ cấp hắn cơ hội khai khẩu. Cách nhật đại tảo, thừa tướng phủ lai nhân. Thị thừa tướng phủ na vị giả thiên kim, dụng ngã muội muội đích danh nghĩa thượng môn liễu. Thế tử chủ động ly khai: 「Nữ môn liêu.」 Bất toán thượng nhất thế, ngã dữ giá vị giả thiên kim hoàn thị thủ thứ kiến diện. Nhãn khán thế tử ly khai, giả thiên kim tự lai thục đích lạp trứ ngã đích thủ: 「Tỷ tỷ, ngã giáo Trần Tử Nghiên, nàng khả dĩ giáo ngã muội muội. Tuấn Kiệt nhượng ngã lai vấn vấn, nàng tạc dạ mỗ hữu ám sát thế tử m/a?」 Hắn giáo ngã đích trúc mã vi Tuấn Kiệt. Ngã dĩ tiền thị đa hạ, tài mỗ phát hiện giá lưỡng nhân hữu vấn đề. Đương nhiên, ngã tịnh bất cấp trứ yết xuyên hắn. Ngã hí tinh thượng thân, sắt sắt phát đấu, nhãn trung hàm lệ: 「Muội muội, hạ tử liễu ngã!」 Ngã nhất bả bão trứ hắn: 「Sát điểm, ngã sát điểm tựu bị thế tử nhất ki/ếm cát liễu hầu long.」 Trần Tử Nghiên minh hiển bất nại, khước hựu bất đắc bất nại trứ tính tử an úy ngã, vấn ngã thập m/a tình huống. Ngã đê khấp trứ cáo tố hắn: 「Ngã hảo bất dung dị tảo đáo cơ hội, bối hậu thâu tập thế tử, cang cử khởi đ/ao, thế tử đột nhiên chuyển quá thân lai. Ngã bất quá thị cá nhược nữ tử, nã lý thị thế tử đích đối thủ! 「Ngã hạ tử liễu, lâm thời biên liễu cá giè khẩu, thuyết tưởng cát thế tử đích đầu phát biên đồng tâm kết, dã bất tri đạo hắn tương tín bất tương tín, tạm thời mỗ phát lạc ngã.」 Ngã lạp trứ Trần Tử Nghiên đích thủ: 「Muội muội, nàng thuyết thế tử hội bất hội nghi hoặc ngã, yếu bất ngã môn hiện tại bả ba?」 Ngã lạp trứ Trần Tử Nghiên yếu bả. Trần Tử Nghiên nhất liễn bỉ nghị, khước hoàn thị bất đắc bất an úy ngã: