11. Trước lời nhắc nhở của Quý phi, công chúa Tấn Dương vẫn không mảy may dao động. Nàng kiên quyết muốn kết âm hôn giữa ta và Dương Chiêu, hơn nữa còn định tổ chức ngay sau ngày sinh thần của nàng. Ta đã đi khắp hoàng cung, nhưng không tìm thấy hồn phách của Dương Chiêu. Thế mà công chúa Tấn Dương lại nói Dương Chiêu quấy nhiễu nàng. Rốt cuộc là Dương Chiêu đang quấn lấy nàng, hay chỉ là tâm ma của chính nàng? Ta bay ra khỏi hoàng cung, thấy Vệ Kỳ đã dẫn Hắc Hổ rời đi. Về đến Vệ phủ, hắn đang ngồi mài kiếm, Hắc Hổ nằm lặng lẽ bên chân hắn. Ta bay đến, ngồi xuống bên cạnh hắn, nói với hắn rằng ta đang ở trong băng thất của điện công chúa. Công chúa Tấn Dương muốn dùng ta để kết hôn âm với Dương Chiêu, còn muốn lấy đứa con trong bụng ta làm con của Dương Chiêu. Ta nói, ta không muốn làm vợ Dương Chiêu. Hắn cũng là một kẻ đáng thương, cả ta và hắn đều không nên bị trêu đùa như thế. Nhưng hắn vẫn không nghe thấy. Ta cảm thấy mệt mỏi, bay lên giường nằm xuống. Khi tỉnh lại, ta thấy cơ thể bớt phần nào mỏi mệt. Thật kỳ lạ, chẳng lẽ ngay cả quỷ cũng cần nghỉ ngơi sao? Mở mắt ra, ta phát hiện Vệ Kỳ không biết từ khi nào đã nằm cạnh ta. Hắn đối diện với ta, hơi thở phả nhẹ ngay trước mặt. Từ khi chết đến nay đã hơn mười ngày, ta luôn lặng lẽ quanh quẩn bên hắn. Đây là lần đầu tiên chúng ta nằm cạnh nhau như thế. Đột nhiên, ta nhận ra, việc ta phục hồi sức lực là vì đã vô tình hút dương khí của hắn. Nhưng điều đó sẽ khiến hắn suy yếu. Ta liền bay ra ngoài. Bầu trời vẫn đen, tuyết vẫn rơi. Ở góc sân, nhị ca đang đốt vàng mã và hương nến, miệng lẩm bẩm: “A Man, mau đến ăn cơm. A Kỳ không chịu thừa nhận muội đã chết, nên không chịu đốt gì cho muội. Nhưng trời lạnh thế này, muội làm sao chịu nổi. “Chúng ta đã lật tung cả Thiên Đô, nhưng vẫn không tìm thấy muội. Ăn no mặc ấm rồi hãy báo mộng cho chúng ta, nói cho chúng ta biết muội đang ở đâu, chúng ta sẽ đến đón muội.” Nước mắt ta lặng lẽ rơi. Nhị ca thường ngày tuy hay nói ta quá nghịch ngợm, dặn Vệ Kỳ phải quản ta nghiêm hơn, nhưng chưa bao giờ trách móc hay khắt khe với ta. Bây giờ, sợ ta đói lạnh, huynh ấy còn muốn đi tìm ta. “Nhị ca, những thứ này muội không nhận được đâu, đừng đốt nữa, hãy vào nhà đi.” Ta nói với huynh. Nhưng huynh ấy, cũng không thể nghe thấy lời ta.   12. Trời sáng, Vệ Kỳ chuẩn bị đi dự yến tiệc sinh thần của công chúa Tấn Dương. Trong phòng, hắn thay một bộ cẩm bào sang trọng. Ở Bắc địa, hắn hầu như chỉ mặc giáp sắt và trang phục đơn giản. Đây là lần đầu tiên ta thấy hắn mặc một bộ y phục đẹp đến vậy. Hắn vốn dĩ đã tuấn mỹ, nay khoác lên cẩm bào, lại thêm chiến công hiển hách, quả thực chính là hình mẫu của thiếu niên chí lớn, phong lưu tuấn kiệt. Người như hắn, đúng là chỉ có một công chúa ngọc ngà cao quý mới xứng đôi. Nhưng ta vẫn không nhịn được mà ôm lấy hắn. Vệ Kỳ, đang cài ngọc đai bên hông, bỗng dừng tay, cúi đầu nhìn xuống trước ngực mình. Dường như, hắn cảm nhận được ta. Nhưng cuối cùng, hắn vẫn không nhìn thấy gì. Ta theo hắn đến yến tiệc. Tiệc sinh thần được tổ chức ngoài trời, xung quanh có than hồng và địa long sưởi ấm, dù giữa trời tuyết lạnh cũng không thấy rét. Không biết đã hao tốn bao nhiêu tiền của. Hiện nay thiên tai liên miên, thuế má lại chẳng giảm, dân chúng khổ cực đến mức phản quân nổi lên khắp nơi. Ta cứ nghĩ sau trận vây thành của phản quân, hoàng gia và quý tộc sẽ biết thu liễm, nhưng không ngờ họ lại càng phô trương xa xỉ. Sự xuất hiện của Vệ Kỳ lập tức trở thành tâm điểm của mọi ánh nhìn. Các tiểu thư e thẹn liếc mắt nhìn hắn, các công tử thế gia lần lượt bước lên bắt chuyện. Công chúa Tấn Dương thấy hắn đến, vui mừng khôn xiết. Sau khi yến tiệc kết thúc, nàng liền kéo hắn về cung điện của mình. Vệ Kỳ không từ chối, để mặc nàng nắm tay dắt đi. Vừa vào đến tẩm cung, công chúa Tấn Dương liền đẩy hắn ngã xuống giường. Nàng nằm úp lên ngực hắn, khẽ nói: “A Kỳ, đêm nay ở lại với ta, được không?” Vệ Kỳ cong môi cười nhẹ: “Được.” Công chúa Tấn Dương đưa tay cởi đai ngọc của hắn, nhưng bị hắn giữ lại: “Công chúa không muốn tắm trước sao?” Công chúa Tấn Dương thoáng sững người: “Chàng chê ta bẩn?” Vệ Kỳ đáp: “Không phải, chỉ là hôm nay than củi nồng mùi, hơi khó chịu.” Công chúa Tấn Dương ngửi thử người mình, rồi cười nói: “Được, vậy chàng tắm cùng ta nhé.” Vệ Kỳ nhìn nàng, chậm rãi nói: “Công chúa, trong cung người nhiều mắt tạp, chúng ta nên tiết chế một chút, ngày sau còn dài.” Công chúa Tấn Dương đành thôi. Khi công chúa Tấn Dương đi tắm, Vệ Kỳ thu lại nụ cười, trở mình xuống giường. Hắn đứng bên giường, lặng lẽ nhìn chiếc giường mềm mại này. Hôm ấy, khi hắn vào đây, thi thể của ta được phủ vải trắng, nằm ngay trên chiếc giường này. Thậm chí, bộ chăn đệm hôm nay vẫn chính là thứ ta đã nằm. Ta thực sự không hiểu nổi sở thích của công chúa Tấn Dương, tại sao nàng lại muốn cùng Vệ Kỳ làm chuyện ân ái trên chiếc giường mà ta đã chết? Vệ Kỳ nhắm mắt lại, như đang hồi tưởng điều gì đó. Khi mở mắt ra, hắn quan sát kỹ những cung nữ xung quanh. Tất cả cung nữ đều đã bị thay đổi, không còn ai trong số những người đã chứng kiến cái chết của ta. Có lẽ họ đã bị thủ tiêu hết. Hắn tiếp tục nhìn quanh, thậm chí mở cả tủ quần áo của công chúa Tấn Dương. Ta nhìn thấy một chiếc áo lót của ta treo bên trong. Nhưng ta không biết liệu Vệ Kỳ có nhận ra không, bởi hắn dường như chưa từng để ý ta mặc gì. Dù ta chuẩn bị kỹ lưỡng đến đâu, hắn cũng chỉ tiện tay kéo xuống, chẳng mấy khi tỏ ra hào hứng. Hắn nhìn thoáng qua rồi đóng tủ lại. Quả nhiên, hắn vẫn không nhận ra. Công chúa Tấn Dương tắm xong, bước ra với dáng vẻ yểu điệu, rạng rỡ như mẫu đơn sau cơn mưa. “A Kỳ, ta xong rồi đây.” Nàng ôm lấy eo hắn từ phía sau. Vệ Kỳ không quay đầu lại, chỉ hỏi: “Công chúa, thần hỏi lần cuối, người thực sự chưa từng gặp thê tử của thần sao?” Ánh mắt công chúa Tấn Dương trở nên lạnh lẽo, nàng trả lời: “Chưa từng.” Vệ Kỳ mỉm cười: “Vậy thì, thần không cần phải bận tâm nữa.” Ta không muốn chứng kiến tiếp, đau lòng mà bay ra ngoài. Nhưng chỉ một lát sau, Vệ Kỳ cũng bước ra khỏi tẩm cung. Không thể nào… thời gian quá ngắn, không giống hắn trước đây. Ta nhìn lại trong điện, thấy công chúa Tấn Dương đang nằm mê man trên giường. Người đang ân ái cùng nàng lại là một nam nhân xa lạ. Ta vội dời mắt, đuổi theo Vệ Kỳ, trong lòng vừa vui mừng lại vừa lo lắng. Vui vì hắn đã rời khỏi công chúa Tấn Dương. Lo vì ngày mai khi công chúa tỉnh lại, phát hiện hắn đã lừa dối nàng, không biết nàng sẽ xử trí hắn thế nào? Nhưng dường như hắn không hề để tâm đến điều đó. Hắn lặng lẽ bước đi trên hành lang dài trong cung, ánh đèn lồng chập chờn dưới mái hiên chiếu sáng gương mặt hắn. Trong ánh sáng lập lòe của ngọn lửa, ta dường như thấy một giọt nước mắt lăn xuống từ mắt hắn. Nhưng khi gió ngừng thổi, giọt nước ấy lại không thấy đâu. Ta nghĩ, có lẽ không phải nước mắt. Cũng như trước đây, chỉ là tuyết trên hàng mi hắn tan thành giọt nước mà thôi.   Rời khỏi hoàng cung, hắn không trở về Vệ phủ mà rẽ sang một con đường khác. Con đường này chính là con đường hôm ấy hắn đưa thi thể ta đến cho phản quân. Đêm đó, hai bên đường chật kín người. Đêm nay, chỉ có mình hắn. Chỉ có tuyết rơi, giống như đêm ấy. Hắn cứ đi, cho đến khi dừng lại tại nơi từng giao thi thể ta cho phản quân. Giờ đây, nơi này đã trở thành một đống phế tích. Ta bay đến trước mặt hắn, nói: “Chàng đến tìm thi thể ta sao? Ta không ở đây nữa, ta đang ở trong băng thất của hoàng cung.” Có một quân sĩ gác đêm cầm đuốc bước tới, cúi chào hắn. Hắn hỏi: “Ngọn lửa hôm ấy là do đâu mà cháy lên?” Quân sĩ đáp: “Đêm thứ hai sau khi phản quân đầu hàng, kho hàng bỗng nhiên bốc cháy. Lửa gặp gió lớn, lan ra thiêu rụi toàn bộ khu vực này, còn thiêu chết mấy người, nhưng đều là phản quân.” Hắn khẽ lảo đảo, hỏi tiếp: “Những thi thể cháy đen đó giờ ở đâu?” Quân sĩ chỉ về một hướng: “Bên kia.” Hắn đi tới, chăm chú nhìn những xác chết cháy đen, rồi khẽ lẩm bẩm: “Không phải.” Ta biết, hắn đang nói rằng trong số những thi thể này, không có ta. Ta cảm thấy hắn thật kỳ lạ. Khi ta còn nguyên vẹn, hắn không nhận ra ta. Nhưng giờ, giữa đống xác chết cháy đen, hắn lại nhận ra rằng không có ta ở đây.   13. Ba ngày liên tiếp, công chúa Tấn Dương không hề gây phiền phức gì cho Vệ gia, dường như nàng vẫn chưa phát hiện người cùng nàng ân ái đêm đó không phải là Vệ Kỳ. Vệ Kỳ mấy ngày qua đều bận rộn ở quân doanh, không rõ đang làm gì. Ta không theo hắn mà ở lại Vệ phủ. Sau lần hút dương khí từ hắn, ta cảm giác như bị nghiện. Mỗi khi lại gần, ta đều không nhịn được mà muốn cắn lên môi hắn, hút cạn sức lực của hắn. Nhưng hắn hoàn toàn không hay biết, cứ để ta mặc sức cắn hút. Vì vậy, ta cố gắng tránh xa hắn. Ngày thứ tư, khi ta đang chơi đùa với Hắc Hổ, bỗng nhiên hai sợi dây đỏ từ đâu xuất hiện, trói chặt tay ta và kéo ta lên không trung. Dây đỏ kéo ta về hướng hoàng cung, ta giãy dụa hết sức nhưng không thể thoát ra. Ta nhận ra, có lẽ hôm nay chính là ngày ta bị đưa đi để kết âm hôn. Hắc Hổ đuổi theo ta trên đường, khiến dân chúng sợ hãi, tưởng rằng đó là một con chó dại. Nó nhảy lên, cắn chặt lấy sợi dây đỏ, dùng toàn bộ sức lực kéo ta về phía Vệ phủ. Có lẽ vì nó là chó mực, mà sợi dây đỏ ta không thể gỡ ra lại bị nó cắn đứt. Mất đi sự trói buộc, ta hoảng hốt bay về phía Vệ phủ. Nhưng ngay lúc đó, một sợi dây đỏ to hơn siết chặt quanh cổ ta, kéo ta lại. Hắc Hổ một lần nữa lao tới cắn dây, cắn mãi gần đứt thì bị một cây gậy gỗ giáng mạnh vào người. Nó kêu lên một tiếng đau đớn xé lòng. “Con chó này điên rồi, mau đánh chết nó!” Người dân không biết sự thật, cầm gậy đập xuống thân Hắc Hổ từng nhát nặng nề. “Đừng, Hắc Hổ, chạy đi, đừng lo cho ta!” Ta khóc nức nở, hét lên. Nhưng con chó ngốc này, dù đã nhổ ra máu, vẫn cố sức bò về phía ta. Cuối cùng, khoảng cách giữa chúng ta ngày càng xa, đến khi ta không còn nhìn thấy nó nữa.